■Tramps Like Us vol.1 (Tramps Like Us (Graphic Novels))
この商品を買った人は、こんな商品も買っています。
Tramps Like Us 9 (Tramps Like Us (Graphic Novels)) Tramps Like Us 11 (Tramps Like Us (Graphic Novels)) Tramps Like Us 10 (Tramps Like Us (Graphic Novels)) Tramps Like Us 12 (Tramps Like Us (Graphic Novels)) Nana 1
【Tramps Like Us vol.1 (Tramps Like Us (Graphic Novels))】を
購入、もしくは詳細を知っている方など、一般のアマゾン利用者より寄せられた感想。 総合平均おすすめ度: 身近な会話で読みやすい 英訳されているコミックの中でも読みやすいと思います。 専門用語が少なく恋愛や同僚との会話が中心なので、日常会話に取り込みやすいです。 日本語の擬態語が英訳されているものとされていないものがあるものの、 スミレはリアクションがいろいろあるので、こういう表現するのかーとセリフ以外の楽しみがあります。 “ドキドキ”が“Thump Thump”とか。 “3高”とかは注釈ついてましたが、合田武志→ジャイアンは“GIANT”直訳でした。 注釈するのにドラえもんから説明しないといけないですもんね。。。 日本カルチャーの英訳状況も参考になります。 きみはペットの第1巻 英語版 ドラマにもなった「きみはペット」 の第1巻、英語版です。 英語で読むと、日本語版より表現が 台詞がそんなに長くないので 1巻にはありませんが、日本語版の中の巻末で |
||||||||||
|
|
||||||||||
| 特定カテゴリ(名探偵コナン・青山作品、他) | 名探偵コナン映画タイトル別 | |||||||||
|
■アマゾン各メニューリンク■ [アマゾン(Amazon.co.jp)について [マーケットプレイス(出品物) [アカウントサービス入り口 |
||||||||||

